Эрика - Страница 63


К оглавлению

63

Онс можешь начать с более насущных тем. — Направил его Мортер и улыбнулся.

— Что ж наш глава дал понять, что пора заканчивать с многословием и он прав. — Онс немного помолчал и начал. — Содружество рас надеется на новые дарования и таланты в своем деле. Король Лорвол лично пожелал вам успехов и тесное сотрудничество в нелегком труде. Вашей отваге, вашей самоотверженности, вашей силе духа и всего, что приведет нас к победе и мирному существованию в этом мире! Как вам наверно уже известно или будет известно, на данном этапе Лазевания находится в спорных решениях относительно земель близ королевств Крэфа и Тана, а так же проходящего тракта и разоряемых караванов. Мы всеми силами пытаемся наладить с северной империей темных вампиров, но это дается с трудом. И все это говорю вам, что бы понимали во что втягиваетесь и что вам предстоит. Вы будущие хины. Тени его королевского высочества, глаза и уши и если надо вершители. Мы не должны забывать, что хрупкие грани между мирами, это достояние нашей слаженной и настроенной гармонии. Ничто не должно нарушить баланс.

Мы не должны забывать, что хрупкие грани между мирами, это достояние нашей слаженной и настроенной работы. Ничто не должно нарушить баланс.

Что-то мне не хорошо стало. Смог ли Рон нарушить баланс миров, притащив меня сюда? Все что здесь происходило и о чем я все больше начинала узнавать и втягиваться, казалось мне часовой бомбой. Механизмом, что в любой момент способно взорваться! И вот сейчас захотелось понять все, так ли этот Мортер плох или хорош. И что на уме короля? Но вот за это как бы не поплатиться самым дорогим — жизнью. Я уже не слушала что говорил маг пространства, думала только об одном, зачем я здесь? Тем временем Онс продолжал.

— …как только часы местного времени будут запущены. Начнется отсчет вашего пребывая здесь. Вернуться назад никто не сможет…

— Что это значит? — Прошептала я в ухо Ивлине.

Та пожала плечиком и отмахнулась от меня.

Онс говорил еще о каком-то противостоянии, о вершителе судеб, но для меня все это было метафорой. И, наконец, Ивлина отмерла и толкнула меня слегка локтем в бок.

— Смотри, — она ткнула пальчиком на настенные часы.

Онс развернулся к часам, одновременно взмахнув рукой вверх и незримая волна понеслась, заставив их вздрогнуть. Воздух задрожал и это ощутили все. Часы мигом полыхнули, обретая краски и в следующую секунду пронесся оглушительный, как колокольный, звон. Вырвавшийся следом огонь опалил руны и змейкой заиграл внутри. Магические кристаллы вспыхнули отображая пламя, внутренний диск часов крутанулся и дрогнули стрелки. Тишина. И только скрип повернувшихся неповоротливых стрелок нарушил молчание, они стали медленно раздвигаться в разные стороны. Стремясь занять свои давно условленные позиции, что бы сместить пространство и установить время. Стрелки разительно отличались друг от друга. Самая широкая формой ромба с сеткой внутри осталась стоять на месте указывая четко вверх. Из-под нее выползла другая, с фигурной пикой на конце и тонким кругом — ободком, установившись ровно в противоположном направлении — вниз. Маленькая металлическая лиана с закругленными тремя концами следом показалась из-за ромба, а тонкая стрелка змейкой и плоским шариком на конце поспешила за фигурной. И только одна бешено стала вращаться по кругу создавая неоновый диск пока не остановилась на первом магическом кристалле синего цвета, и походила на меч джедая. Сейчас когда часы преобразились они являли собой нечто редкое и фантастическое, старинное. И что же это все значит? Я по прежнему не представляла как работают эти часы.

Все затаили дыхание, когда последний звон сотряс зал, а потом распространилось мерное тиканье. Аирав встал хлопнул в ладоши, и над нашими головами раздались фонтаны фейерверков. Что ж открытие сезона мне очень даже понравилось и всегда так у них? А где же пир на весь мир?

— Уже завтра состоятся ваши первые занятия. — Начал Мортер со своего места. — Расписание уроков, преподаватели и залы, где будут проходить занятия, вы найдете внизу на специальной магической доске. Впредь все обновления увидите там, или вам сообщат по громкоговорителю. Все вопросы и мелкие неурядицы решает у нас Дирна Толрн. — Встала женщина, что провожала девушек в их корпус. — Главный смотритель магической школы Глардокии Ливан Тоис. К нему то же можете обращаться. Те вещи, что вы получили в свое пользование, шкатулка желаний… только не надейтесь, что она даст вам все о чем не пожелаете. Это касается задуманных и так необходимых вам реквизитов в учебе. Советую отнестись к учебе очень серьезно, я думаю никто из вас не захочет стать обычным клерком даже на службе у короля. И надеюсь, я не омрачил последние минуты открытия, своим поучением.

Лайонда с Аиравом покачали головами, но по прежнему улыбались. Для них остережение главного магистра было очень понятным.

Разбредались медленно. Мы с Илиавой не могли это сделать по причине преграды с двух сторон. Нас банально не выпускали. Поймала на себе взгляд Овира и стало не по себе. Он становился каким-то далеким отчужденным и неродным. Его похоже и не интересовало, по какой причине я тут застряла и кто нас окружает. С другой стороны почему его это должно интересовать и почему я так злюсь на его игнор?

Мортер подошел к нему сзади и по дружески хлопнул по спине. Тот улыбнулся и повернулся к нему. Друзья? Вот как получается.

Еще одна небольшая группа учеников отделилась переговорив между собой и направилась к нам. Ее предводителем без сомнения был вампир с примерзкой улыбочкой на лице и с самоуверенностью во взгляде, нас окружили плотным кольцом.

63